手机版 | 电子邮件 | 学校官网
金砖国家文学朗诵会在我校顺利开展

文章来源:  新闻中心      审核人:孔建华    时间:2017/12/19  点击次数:   [ 字体:  ]  

 本网讯(校记者团:李月琛 贺钰涵 卢文钰)20171217日下午3点30分,金砖五国作家代表齐聚我校图书馆二楼中庭开展文学作品朗诵会,这是金砖国家文学论坛的最后一项议程。作家代表依照“BRICS (巴西、俄罗斯、印度、中国、南非)顺序依次上台朗诵,展现本国文学风采。此次朗诵会由著名诗人、北京师范大学特聘教授西川和中央电视台主持人田薇共同主持。

 

巴西诗人——热情洒脱

巴西著名诗人、前外交官玛丽亚·露西娅·威尔第首先登台,她用中文表达了来到珠海分校的欣喜,并用顿挫有致的声调深情朗诵诗歌《线》、《时间的凝视》、《圣保罗》、《承德三叠》。她的朗诵展现出其对祖国的热爱和对巴西贫苦人民的同情,热情的声调不乏对人性的思考,以及对巴西未来的展望。

第二位上场的是巴西著名学者、坎皮纳斯州立大学教授弗朗西斯科·富特·哈特曼,他朗诵了《大堰河——我的保姆》、《中国诗人李白的传说》、《狼之歌》三首诗歌,分别表现出对故乡的热爱和思念、对中国文化的尊重以及豪放洒脱的巴西气质。

 

俄罗斯诗人——含蓄隽永

俄罗斯著名诗人维雅切斯拉夫·格列波维奇·库普里扬诺夫上台朗诵了俄语诗歌《词的痛苦》。他激情昂扬的声调和潇洒大方的动作相结合,展现出了诗词的别样韵味。

俄罗斯著名作家、《文学报》主编尤里·米哈伊洛维奇·波利亚科夫,深情朗诵后现代小说《卡赞诺夫祖传的三种情爱姿势》,表现了对新文化的呼唤。

俄罗斯著名作家、《十月》杂志主编伊琳娜·尼古拉耶夫娜·巴尔梅托娃,朗诵了我国著名诗人吉狄马加曾刊登在《十月》杂志上的诗歌《口弦的自白》,展现出中俄文化的深厚情谊。

 

印度诗人——深刻理性

 印度著名诗人苏酷瑞塔·保罗·库尔玛朗诵《中国公墓》。这一首诗的灵感来源于她首次造访中国时,在香港参观公墓的经历。这一首诗是她献给中国的一份礼物。

 印度著名作家帕拉提斯卡·辛格带来《空中之梦》和《规整生活》,用诗歌展现出了印度的生活风貌。

 接下来上场的印度著名作家美瑞杜拉·嘉戈朗诵了小说《在印椣树下》。印椣树四季常青、不怕干旱,她希望通过这段朗诵,向在场师生传达印椣树坚韧不拔的精神。

 

中国诗人——求实中肯

 著名诗人、北京师范大学特聘教授欧阳江河上台朗诵诗歌《抽烟人的书》。他表示这首诗的灵感来源于西川老师,他将此次朗诵献给西川,以示感激之情。

 著名诗人、北京师范大学驻校诗人翟永明朗诵《时间美人之歌》。她的作品具有独特的语言和意识。她的柔美语调展现出时间所蕴含的美好,带给了我们独特的观赏感受。

 

南非诗人——豪迈奔放

 南非著名诗人、小说家姆普胡特拉尼·布费洛朗诵《有时我只是一个躯体》和《这个身体》。他的朗诵风格和此前上台的作家迥然不同,其动人的舞蹈和悠扬的歌声表现出对诗歌艺术的热爱和支持。他的表演将朗诵会的氛围推向高潮,感情充沛的演讲也为诗歌赋予了别样的意义。

 南非著名作家弗雷德里克·库马洛朗诵《在死亡演习里起舞》。他用非洲特有的歌声和舞蹈展现出非洲诗歌的动人魅力和独特韵味。

 

 南非著名作家尼克·姆隆戈朗诵小说《看不见的地标》片段,惊心动魄的故事和饱满深情的朗诵,感染了现场的观众。

 此次文学朗诵会在西川老师的精彩点评中结束,为2017金砖国家文学论坛画上了一个圆满的句号。

 

摄影:校官方微信王艺帆 校记者团宋子璐 编辑:王华璋